【Atmospheric Vocabulary】責任が回され続ける buck-passing

万博EVバス。

転用、断念。

返還請求。
引き取り要求。

話は、動いている。

でも——

その先。

誰が、最終的に責任を持つのか。

判断は、複数。

関係者も、多い。

だから——

責任も、流れる。

👉 buck-passing

buck-passing
(バック・パッシング)

👉 責任転嫁
👉 他人に責任を押し付けること
👉 問題の所在が移動し続ける構造(組織・意思決定)

自分じゃない。

ここじゃない。

あっちだ。

その繰り返しで、
本質が見えなくなる。

現場でも同じ。

止めるべき時に、
誰が止めるか。

安全も、税金も同じ。

最後に必要なのは——

“ここや”と言える場所。

■ 今日の英検1級英単語

buck-passing

意味
・責任転嫁
・責任を他に押し付けること

■ 一言まとめ

👉 「責任の所在が動き続けると、誰も止められない。」

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

目次